A Wycliffe Associates, uma conhecida organização internacional dedicada à tradução da Bíblia, anunciou um avanço no seu esforço para levar a Palavra de Deus às áreas mais remotas do mundo.
A iniciativa baseia-se na utilização do Starlink, serviço de Internet via satélite desenvolvido pela SpaceX, para melhorar a conectividade dos tradutores em regiões de difícil acesso , acelerando assim o processo de tradução e distribuição das Escrituras.
Nunca o cumprimento do texto do evangelho de Mateus 24:14 esteve tão próximo: “O evangelho será pregado em todo o mundo, e então virá o fim”.
Os primeiros testes Starlink foram realizados no ano passado no Sudeste Asiático e atualmente existem planos de expansão para chegar a outros países necessitados.
O uso do Starlink e as melhorias tecnológicas que facilitam a distribuição da Bíblia reforçam o compromisso da Wycliffe com o acesso universal às Escrituras, especialmente para aqueles em comunidades onde o acesso à Palavra de Deus é limitado.
A Wycliffe Associates, fundada em 1967, está comprometida com a missão de levar a Bíblia aos cantos mais distantes do mundo. Atualmente atua em mais de 60 países e disponibilizou o texto bíblico em diversas línguas nativas.
Alta velocidade de internet em áreas remotas
A tecnologia Starlink, desenhada pela empresa de Elon Musk, permite oferecer velocidades de Internet comparáveis aos serviços terrestres , uma vantagem crucial em áreas onde a conectividade tradicional é limitada.
Isto é especialmente importante em locais com eletricidade instável, onde muitas vezes se recorre ao uso de energia solar para manter os equipamentos em funcionamento. A implementação desta tecnologia transforma a capacidade dos tradutores de permanecerem conectados e trabalharem de forma eficiente, mesmo nos ambientes mais difíceis.
De acordo com um representante da Wycliffe Associates, “o Starlink transformará nossa capacidade de apoiar tradutores, permitindo contato constante, maior apoio teológico e facilitando comunicações em tempo real”.
A organização destacou que este avanço com a tecnologia de satélite também permitiu a redução de custos , possibilitando o envio de equipes para áreas ainda mais remotas.
A tradução da Bíblia cresce na África e no Oriente Médio
A Wycliffe intensificou recentemente a distribuição de Bíblias impressas em 13 grupos linguísticos no Norte de África e no Médio Oriente, regiões onde milhões de pessoas ainda não têm acesso às Escrituras nas suas línguas nativas.
Tabitha Price, vice-presidente de Serviços de Tradução, disse: “Traduzir, imprimir e distribuir as Escrituras nestes lugares nunca foi tão necessário.” Este trabalho é uma prova do compromisso da Wycliffe Associates em levar o Evangelho às comunidades marginalizadas, cumprindo a missão de proclamar a Palavra de Deus em todo o mundo.
Folha Gospel com informações de Evangélico Digital